猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』

「美醜の感覚」が交差する奇跡を、原田美桜は求め続ける-猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』 | ANTENNA  「美醜的感覺」交錯的奇蹟,原田美桜 持續追求-猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』 由原田美桜(Vo / 作詞作曲)、澤井悠人(Bass)組成...

「美醜の感覚」が交差する奇跡を、原田美桜は求め続ける-猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』 | ANTENNA

 「美醜的感覺」交錯的奇蹟,原田美桜 持續追求-猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』

由原田美桜(Vo / 作詞作曲)、澤井悠人(Bass)組成的樂團「貓戰」,於 2 月 2 日推出了第二張專輯《Ginger Cat Appreciation》。距離在京都立命館大學就學期間發表的前作《蜜・月・紀・行》恰好相隔 4 年,新專輯共收錄 11 首歌曲,完整收錄此段期間發表的所有單曲。針對這段時間的轉變以及貓戰音樂表現的核心,我們訪問了核心人物原田。

對名為 猫戦 的原田美桜而言,音樂並非一種單純的藝術風格,而是而是個人在生活中累積的豐沛情感之顯化。因此,即使她作詞作曲、站上舞台歌唱,但「音樂家」、「樂團主唱」或「創作歌手」這些頭銜對她來說似乎都有些彆扭;反倒是「生活家」,甚至「愛貓人士」這樣的稱呼對她而言更為貼切。

這是 ANTENNA 自 2022 年《蜜・月・紀・行》發行以來,時隔四年的再次專訪。這段期間,樂團經歷了成員更迭、上京(遷居東京)、受曾我部惠一邀請翻唱 Sunny Day Service 的〈櫻 super love〉、為動畫《いきものさん》創作主題曲〈Mochi Mochi〉,以及原田為 Megu(Negicco)製作個人單曲。從旁觀者角度來看,這四年的變化可謂目不暇給,但聽眾數量卻也穩定地持續增加。


然而,原田本人始終沒有改變,她所重視的只是健康地過好每一天,保持自然的狀態。因為她深信,音樂是在這樣的生活基礎上才得以綻放的美好事物。這種堅定的信念也充滿了此次發行的第二張專輯《Ginger Cat Appreciation》。毫不誇飾、完全坦率呈現的歌詞世界,由另一位成員澤井悠人,客座樂手以敏銳的感性承接,形成一種幸福的「共謀關係」。音樂中融入了 Bossa Nova 與靈魂樂,但比起曲風的多樣性,更令人印象深刻的是,聚集在每首歌中的人際關係與時間軸所浮現出的存在感——這是一張不可思議的流行歌曲集。


本次採訪地點,選在原田也曾登台演出的下北澤 Live Bar〈440(four forty)〉。她抵達時便說「好像要上台演出前一樣緊張」,同時吐槽筆者穿了印有狗狗訓練師的長袖上衣,並隨身攜帶的貓咪圖樣水壺放在桌上。果然,她是一個從頭到尾都貫徹自我的人。


貓戰


原田美櫻天真而纖細的細膩歌聲,以及自由奔放的詩意世界,配上由澤井悠人引領、帶著靈魂樂風範的律動感。這支起源於京都立命館大學的樂團社團,其音樂在內在蘊含著另類的感性同時,也披上一層來自靈魂樂、爵士、Bossa Nova等豐富根源音樂所編織的薄膜,勾勒出獨特的流行音樂輪廓。


首張專輯《蜜・月・紀・行》在耳朵敏銳的樂迷與唱片行之間引發話題,黑膠版本更是瞬間完售。包含應 Sunny Day Service 親自邀請所推出的〈櫻 super love〉翻唱 7 吋唱片,以及獲選為電視動畫《いきものさん》創作主題曲等,憑藉著高度的音樂性穩健地擴大支持者群眾。同時,不僅是樂曲本身,專輯封面、周邊商品設計、傳單等視覺藝術的美學也廣受好評,展現出多面向的創作力。


現場演出方面,從極簡的原聲編制到包含管樂的大編制,依照場地與主題靈活變化,展開流動性的演出風格。每年 2 月 22 日「貓之日」都會舉辦主辦派對「Cats & Mellow」,2024 年在澀谷 WWW、2025 年於舊古根漢姆邸及 Dance Hall 新世紀演出,舉行了充滿親密感的現場演出。


就在首張專輯發行的「整整」4 年後的 2026 年 2 月 2 日,他們終於推出眾所期待的第二張完整專輯《Ginger Cat Appreciation》。配合本作,他們於同年 2 月 22 日在大手町三井 Hall 舉辦生涯首次的音樂廳規模的發行紀念派對。他們將以一貫的姿態,持續歌頌貓咪與音樂。


為了讓所有參與者都能保持自然狀態,而在這四年間持續變化

──

距離前作《蜜・月・紀・行》正好四年。回首這段時間有什麼感想?


原田

雖然發生了很多事,但或許是因為事情都過去了,我並不太覺得有什麼辛苦的地方。只是在每個當下做自己想做的事而已。我認為「保持自然且順遂的狀態」是這項活動中最重要的事,所以我將這些變化視為為了讓自己更舒適而必要的過程。


──

2023 年決定搬到東京也是一種自然的發展嗎?


原田

是的。當時四位成員中,大學畢業後有一位決定去東京工作,一位在京都就職,所以無論如何都會分散。我當時並沒有固定工作,心想「不然去首都看看吧」,就這樣順勢而為了。並不是那種熱血大喊「我要去大闖一番!」的感覺。


──

但樂團的規模確實順利地擴大了,對此你自己的感受如何?


原田

發行《蜜・月・紀・行》的時候我還只是京都的大學生,回想起來確實完全不同了。但我不像在攀岩那樣,覺得手抓住了上一層的岩石往上爬,沒有那種所謂「更上一層樓」的實感。比較像是走著走著回頭看,才發現原來剛才走的是一段上坡路啊。


──

原來如此。那麼現在回頭看《蜜・月・紀・行》是一張怎樣的作品呢?


原田

那是抱著「做音樂大概就是這種感覺吧?」的心態完成的專輯。裡面收錄了我人生中做的第 1 首到第 9 首歌,完全沒有廢棄不用的曲子。感覺像是稍微加工一下就變成 CD 了!因為在「毫無刻意」這點上始終如一,結果反而產生了一種奇妙的整體感。


──

那麼現在會開始對作曲或唱法進行更多的嘗試與摸索了嗎?


原田

照剛才的對話脈絡應該要回答「是」才對……但我好像說錯話了(笑)。我覺得現在在「刻意」這點上還是沒什麼變化。……不過,關於那種對美醜的感觸,或者說為了達到我認為美的表現,手段變多了,解析度也提高了。事實上,隨著成員因各自的人生階段離開,現在剩下貝斯手澤井(悠人)同學與我兩個人,這讓我們能針對每首錄音曲目,邀請最契合的樂手來建構重奏。能做到這一點對我們來說非常重要。


練習樂器固然重要,但去約會的人反而更有魅力

── 從熟悉的四位成員,轉變為每次邀請支援樂手,這中間沒有困難的地方嗎?


原田: 從第一張專輯開始我們的編制就很靈活,我也沒經歷過那種完全固定成員的樂團形式。雖然只是想像,但我反而覺得一直跟同樣的人創作好像更辛苦。假設大家都能認同這份音樂是美的、並能集中精神面對,那是種健康的狀態。但在表現之前,還存在著人際關係和各自的喜好,對吧?要讓意識始終保持一致,我認為那是種奇蹟。


因此,我的前提並非「要讓同樣的成員留下來」,而是「我想表現的曲子」。在那基礎上,集結與之契合、且想參與的音樂人們在各自人生中交錯的一瞬。我認為比起相互束縛,在音樂與創作上,雙方對彼此之後的人生不負責任,反而能創作出品質與純度更高的作品。每個人都能重視自己的工作與私生活、做出自己的選擇,能更滑順地生活下去才是最重要的。所以成員離開或方式改變,我不覺得那是辛苦或重頭來過。


──

不是同生共死,而是各有各的人生,妳期待的是當他們與「貓戰」交會時所產生的火花。


原田: 用「交會」這個詞很貼切。在對美的感受一致的瞬間相遇,共同表現某些事物,這才是更健康的。


──

上次採訪時,妳提到編曲作業就像是「把鉛筆草稿傳達給成員」。這種方式很有「樂團感」,現在也是如此嗎?


原田

與其說改變,應該說更精進了吧。為了讓我的創作方式不變,而去接納其他的變化。對於參與的各位,我會把歌曲的意象、主旋律等這類「橋樑」遞交給參與者。但過橋之後對岸的人要用什麼姿勢站立,那是每個人該思考的事。我抱著相信這種「超譯」的心態將原作交出去。因為我邀請的都是能做出這種「超譯」的高手。


──

這次專輯有今村晃大(吉他)、植木晴彦與堀聖史(鍵盤)、粕谷哲司(鼓)等多位樂手參與。你會想邀請的,通常是什麼樣的人呢?


原田

嗯……應該是「不只透過音符感受音樂表現的人」吧。


──

噢?能再具體一點描述那種形象嗎?


原田

舉例來說,比起每天練習 6 小時且一週練滿 7 天的人,我認為一週翹掉一天去跟喜歡的人約會,那個人的表現會更有魅力。忠於樂譜演奏固然很棒,但如何與他人相處、是否為此正視自己的美醜觀點,這些都會賦予音樂更深的層次。也就是說,那是一個「活在自己時間裡的人」。我想看見那個人在生命中培養出的哲學與美學,與我的音樂交會時產生的奇蹟。


──

在這次製作中有感受到這種奇蹟的瞬間嗎?


原田

每一首歌都有。就我而言,我並沒有預設這首歌完成後一定要達到什麼明確的形狀,所以連製作的過程本身都充滿奇蹟。


──

但既然要出作品,總要在某個地方判斷是否完成。妳是如何面對這一點的?


原田

但我心中始終有個明確的「這不對」的感覺,我會一邊避開那些錯誤,一邊朝著朦朧的意象前進。過程中,我與成員們會遇到一種「非它不可」的聲音。一旦陷入那種共鳴的溝槽裡,就不再煩惱了。我常合作的樂手們都能享受這種過程,並不可思議地總能找到那個溝槽,大家會說「哇哈哈,就是這個!」這也是為什麼我會想再次與他們合作。


雖然說法可能有點高傲,但在能夠與這些享受尋找共鳴、並能優雅完成任務的樂手們一起創作的當下,我覺得已經幾乎接近理想的聲音狀態了。


音樂是精神性、哲學、美意識,以及日常活動的展現

──

那麼,另一方面,與一直共同活動的澤井先生,你們之間的關係性或角色分工,有產生什麼變化嗎?


原田

並沒有因為成員變遷而有太大改變。正如剛才所說,我依然是想借重他作為演奏者的魅力。從表面上來看,這次他演奏了前作沒有的 Wood Bass,在表現幅度與技術上,感覺比大學時代更接近想要表達的狀態了。


── 若以表現的幅度來說,收錄在本作中的〈Cutie Honey Melomantic〉或〈Gemini〉,其吉他與節奏編曲中能感受到波薩諾瓦(Bossa Nova)的元素,感覺非常新鮮。請問這種手法是從何而來的呢?


原田: 我覺得波薩諾瓦能將歌詞的世界觀溫柔地包覆起來,所以很喜歡。雖然這聽起來可能不太像專業音樂人會說的話,但有時候我會想聽聽那種像在 Village Vanguard(日本雜貨書店)販售、封面設計有點隨興,標題寫著「Cafe Music」之類的合輯。因為有時候,我希望音樂是純粹且充滿氛圍感的。


在咖啡廳聊天、在自己房間畫畫,音樂不干擾其他需要專注的事情,我認為這是一個很棒的角色。所以這次專輯裡的曲子,或許在聲音上並沒有那種給人衝擊性的新鮮感,但我希望能保留音樂的那種功能性。


── 也就是說,「猫戦」的音樂並非要支配空間,而是想成為與之調和的存在。


原田: 是的。一部分也是因為我寫不出那種讓人驚豔的技巧型歌曲,但我認為音樂是創作者的精神性、哲學、美感,以及日常人類活動的展現。


剛才談的是聲音層面,雖然說是「調和」,但在歌詞方面,我希望當聽眾一旦揭開蓋子探索時,能感受到其中的深度與真實感。正因如此,聲音層面的「繭」才顯得如此重要。


── 那麼換個問法,關於「猫戦」樂曲中的主角,與原田小姐本人的重合度有多少呢?


原田: 幾乎可以畫上等號吧。我常在想,把這麼真實的事情全說出來真的沒問題嗎?這張專輯裡甚至還有一首歌就叫作〈說得太多〉(言い過ぎ)。


── 在作為先行單曲發行〈柘榴〉(ざくろ)時,妳曾在 Instagram 的貼文中提到:「把去年秋天我所有的胡思亂想都展現出來了。到了這個年紀,反而覺得這樣比較不丟臉。」


原田: 以前就是這樣,但現在更豁達了。在這種追求「不易流行」(不變與創新並行)的時代中,如果隱藏自己羞於見人的一面去進行表現,事後回想絕對會後悔。比起國中時用自認最帥的角度拍的大頭貼,或是高中時用流行濾鏡修過的照片,那些在運動會上拚命奔跑、表情猙獰被攝影館拍下的照片,到了後來反而覺得丟臉與否都無所謂了,反而更有韻味。果然還是要展現經典、等身大(真實比例)且當時最真實的模樣,才不會感到羞恥。


新專輯是幸福的象徵,是對過去的讚美

── 這張專輯是由 2023 年 5 月發行的〈3月號〉之後的所有原創曲與新錄曲構成的。在整合作品時,妳有意識到什麼嗎?


原田: 如果每首歌都是為了達成某種目的而刻意創作的,那在發行這張專輯時,可能會因為不符合當下的感性而刪除某些歌。但對我來說,我一直都是呈現最原始的模樣,也沒有去刻意操弄自己的美醜觀感。所以感覺就像是把前作之後產出的曲子,作為一段「軌跡」整合在一起。


不過,只有〈3月號〉這首歌,為了符合專輯整體的氛圍,我們重新進行了混音,與 7 吋黑膠或數位單曲發行時不同。我非常喜歡這個版本。


── 將標題取名為《Ginger Cat Appreciation》(橘貓讚賞)是有什麼意涵嗎?


原田: 專輯裡的每首歌,對於當時所付出的努力,我都能毫不後悔地予以肯定,覺得做出了一部好作品。我家裡養的貓是橘色的(英文稱為 Ginger Cat),我非常感激與這隻貓的相遇以及共同生活的點滴。那對現在的我來說是豐饒與幸福的象徵,換言之,這也是對過去的讚美。


── 我個人對第 10 首曲子〈物語〉最有感觸。這首歌聽起來像是以原田小姐的視角,追溯妳剛才提到的「我們的軌跡」的高光時刻。


原田: 我很高興。一開始我有提到,我非常重視保持自然與流暢的狀態。雖然為了達成這一點,形式上有所改變,但在這過程中,澤井同學一直與我並肩作戰。當然,我們的美感也一定會有不重疊的時刻。但身為團員,直白地說,「貝斯手是澤井同學」是「猫戦」合奏中唯一的制約。對我來說,那是一個閃閃發亮、雖不規則卻至關重要的部分。因此,這首〈物語〉是我第一次預想著要由澤井同學來彈奏而創作的。在守住我「保持自然」的前提下,從作曲階段就瞄準了與澤井同學感性交會的部分。


── 為什麼會想這樣創作呢?


原田: 雖然在時間點上是因為要為了專輯創作……但或許是因為剛才提到的,那種「想要肯定一切」的心情。我跟澤井同學從高中就是同學,我們一邊接受不同的刺激,一邊認同彼此對珍視事物的差異,就這樣一路走到了現在。我想把這種難得的緣分,作為一段軌跡去認可、去慶祝,並將這份心情收錄進去。


── 聽了這首歌後,我覺得原田小姐是為了記錄「猫戦」這段「物語」,為了將它留給未來,不僅是為了自己,更是對所有有靈魂的音樂及表現活動的肯定。那句歌詞:「所以音樂啊,無論誰在何時何地決定了終結或起始,它依舊在那裡,不曾改變」,非常深刻地表現了這一點。


原田: 這個評價對我想要在這首歌裡表達的東西來說,完全精準,不多也不少。


COMMENTS

名稱

乃紫,1,大渕野々花,1,女主唱,13,小說,1,山口一郎,1,中國網路小說,1,日本女歌手,18,日本男歌手,4,日本音樂團體,21,日本動畫電影,1,日本樂團,2,日本樂團 (女Vocal),1,水曜日のカンパネラ,1,正体不明,3,玄幻,1,耳機,1,男主唱,7,男歌手,2,社群,1,紅白歌合戰,1,音樂,4,起點,1,追星,1,偶像,4,動作冒險漫畫,1,動畫,3,動畫電影,1,猫戦,1,超★社会的サンダル,1,漫畫,2,緑黄色社会,1,歐美電影,1,錄音,1,韓國出身,2,藝術,1,藤井風,1,a子,1,Bialystocks,1,chilldspot,1,Chilli Beans.,1,Cody・Lee,1,CodyLee,1,DISGAEA,1,Furui Riho,1,Genie High,1,imase,1,iri,1,Japan Comic,2,JAPAN MUSIC,43,jpop,6,KOKIA,1,KPOP,2,life,2,MICO,1,Movie,1,nishina,1,PC GAME,1,SEKAI NO OWARI,1,SHE IS SUMMER,1,Tokimeki Records,1,TOMOO,1,tota,2,tuki.,2,Vaundy,1,yama,1,YonYon,1,くるり,1,ゲスの極み乙女,1,サカナクション,1,ずっと真夜中でいいのに。,1,とた,1,にしな,1,フレデリック,1,ポルカドットスティングレイ,1,ヨルシカ,1,
ltr
item
正經人誰寫日記啊!! (建構中): 猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』
猫戦『ジンジャー・キャット・アプリシエーション』
正經人誰寫日記啊!! (建構中)
https://gfchobby.blogspot.com/2026/04/blog-post_90.html
https://gfchobby.blogspot.com/
https://gfchobby.blogspot.com/
https://gfchobby.blogspot.com/2026/04/blog-post_90.html
true
6902262198016819210
UTF-8
Loaded All Posts Not found any posts VIEW ALL Readmore Reply Cancel reply Delete By Home PAGES POSTS View All RECOMMENDED FOR YOU LABEL ARCHIVE SEARCH ALL POSTS Not found any post match with your request Back Home Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat January February March April May June July August September October November December Jan Feb Mar Apr May Jun Jul Aug Sep Oct Nov Dec just now 1 minute ago $$1$$ minutes ago 1 hour ago $$1$$ hours ago Yesterday $$1$$ days ago $$1$$ weeks ago more than 5 weeks ago Followers Follow THIS PREMIUM CONTENT IS LOCKED STEP 1: Share to a social network STEP 2: Click the link on your social network Copy All Code Select All Code All codes were copied to your clipboard Can not copy the codes / texts, please press [CTRL]+[C] (or CMD+C with Mac) to copy Table of Content